英语翻译Most fortunate in my life two things,one is finally the time I love you exhausted.One a long time ago that one day I met you.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 17:44:03
英语翻译Most fortunate in my life two things,one is finally the time I love you exhausted.One a long time ago that one day I met you.
英语翻译
Most fortunate in my life two things,one is finally the time I love you exhausted.One a long time ago that one day I met you.
英语翻译Most fortunate in my life two things,one is finally the time I love you exhausted.One a long time ago that one day I met you.
这不叫英语句子,是在汉语思维下用英语单词和短语拼凑出来的产物.大家翻译时只能说是全凭猜测,其中一部分尽管不合语法,意思还是明白的:
Most fortunate in my life two things 此生我有两件最幸运的事
One a long time ago that one day I met you 其一是很久以前那一天我遇见了你
另外那件幸运的事,那句英语连猜起来都伤透脑筋:
One is finally the time I love you exhausted.
我觉得最有可能的或许是“其一是极为费力地最后总算能够如愿爱你了”,只不过
读起来怎么看都有点像:最终我对你的爱已枯竭(不需要再活得这么累啦)
否则,怎么可以算是另一件幸运的事呢.
人生在男女感情上的事,够得上觉得“幸运”的,总的说不外乎是“一见钟情”,要嘛成为“神仙眷属”,要嘛无法延续只好“劳燕分飞”,这些都没有酿成悲剧,可以当得起“幸运”二字.要知道,分手有时不是坏事儿的,对许多人而言是种解脱.
在我的人生中的最幸运的两件事,一是我最终用尽所有去爱你,另一件是很久之前的某一天我遇到了你
我生命中有两件最幸运的事,一是我最终对你爱的疲惫了,一是很久以前我遇见了你
【翻译】在我一生中有两件最幸运的事:一件是我在最后一刻还那么狂热的爱着你,另一件是在很久以前的某一天我遇见了你。
【补充】我觉得这个句子好像有些问题。Most fortunate in my life two things这个分句的语序有些不对。因为fortunate修饰的是two things,所以时间状语in my life 应该放在two things之后,或者将in my life...
全部展开
【翻译】在我一生中有两件最幸运的事:一件是我在最后一刻还那么狂热的爱着你,另一件是在很久以前的某一天我遇见了你。
【补充】我觉得这个句子好像有些问题。Most fortunate in my life two things这个分句的语序有些不对。因为fortunate修饰的是two things,所以时间状语in my life 应该放在two things之后,或者将in my life放在Most fortunate 之前。
收起
最幸运的在我的生命中有两件事,一是最后一次我爱你疲惫不堪。一个是很久以前的事了,有一天我遇到你!