英语翻译1.我更关心生者的肚皮,而不是以纪念碑的形式对死者的缅怀.2.我看不出我应得到任何的荣誉,我对此也没有兴趣.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/22 03:23:24
![英语翻译1.我更关心生者的肚皮,而不是以纪念碑的形式对死者的缅怀.2.我看不出我应得到任何的荣誉,我对此也没有兴趣.](/uploads/image/z/8608888-64-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%911.%E6%88%91%E6%9B%B4%E5%85%B3%E5%BF%83%E7%94%9F%E8%80%85%E7%9A%84%E8%82%9A%E7%9A%AE%2C%E8%80%8C%E4%B8%8D%E6%98%AF%E4%BB%A5%E7%BA%AA%E5%BF%B5%E7%A2%91%E7%9A%84%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E5%AF%B9%E6%AD%BB%E8%80%85%E7%9A%84%E7%BC%85%E6%80%80.2.%E6%88%91%E7%9C%8B%E4%B8%8D%E5%87%BA%E6%88%91%E5%BA%94%E5%BE%97%E5%88%B0%E4%BB%BB%E4%BD%95%E7%9A%84%E8%8D%A3%E8%AA%89%2C%E6%88%91%E5%AF%B9%E6%AD%A4%E4%B9%9F%E6%B2%A1%E6%9C%89%E5%85%B4%E8%B6%A3.)
英语翻译1.我更关心生者的肚皮,而不是以纪念碑的形式对死者的缅怀.2.我看不出我应得到任何的荣誉,我对此也没有兴趣.
英语翻译
1.我更关心生者的肚皮,而不是以纪念碑的形式对死者的缅怀.
2.我看不出我应得到任何的荣誉,我对此也没有兴趣.
英语翻译1.我更关心生者的肚皮,而不是以纪念碑的形式对死者的缅怀.2.我看不出我应得到任何的荣誉,我对此也没有兴趣.
I‘m more concerned about the basic need of living people,instead of mouring the dead in the form of monuments.
(我在【生者的肚皮】那异译为【生者的基本生活需要】)
I don't think that I should get any honor,and I'm not intersted in it,either.
(我直接把【我看不出】理解为了【我不这样认为】,不知道翻成I can't see 到底怎么样,反正我觉得有点别扭.)
1. I am more concerned with the living belly, and not with the form of the monument to the dead again.
2.I don't see what I should get any honour and I are not interested.
I am more concerned about living in the belly, rather than the form of a monument in honor of the dead.
I do not see I should get any honor, I am not interested.
I don't see what I should get any honour and I are not interested
I don't see what I should get any honour and I are not interested