英语翻译One woman I know turned down a blind date with a man named Harry because“he sounded dull.”Several evenings later she came up to me at a party,pressing for an introduction to a very nice man with whom they loked at each other all eveni
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 02:23:14
英语翻译One woman I know turned down a blind date with a man named Harry because“he sounded dull.”Several evenings later she came up to me at a party,pressing for an introduction to a very nice man with whom they loked at each other all eveni
英语翻译
One woman I know turned down a blind date with a man named Harry because“he sounded dull.”Several evenings later she came up to me at a party,pressing for an introduction to a very nice man with whom they loked at each other all evening."Oh,"I said."You mean Harry?"She was ill at ease.看上去挺简单的,可我就是读不明白,帮忙翻译下了,如果有什么比较重要的词组帮忙指出来,
英语翻译One woman I know turned down a blind date with a man named Harry because“he sounded dull.”Several evenings later she came up to me at a party,pressing for an introduction to a very nice man with whom they loked at each other all eveni
我熟识的一个女人拒绝了与他相亲的叫做哈利的男子,因为与他谈话很沉闷,几个晚上后,在一个聚会上她向我走过来,迫切的介绍一个与她整晚对视的好男人,“哦,”我说道,“你是说哈利?”她开始局促不安.
blind date相亲,pressing for迫切要求,be ill at ease局促不安
我的理解就这些了!
我认识的一个女人拒绝了一个叫Harry的男人的盲目约会要求,因为她说Harry这个名字听起来很蠢。几天过后她在一个派对上来到我身边,然后向一个很帅的男人做自我介绍,她和那个男人对视了一整晚。“哦”,我叫道,“这不是Harry吗?”她十分尴尬。...
全部展开
我认识的一个女人拒绝了一个叫Harry的男人的盲目约会要求,因为她说Harry这个名字听起来很蠢。几天过后她在一个派对上来到我身边,然后向一个很帅的男人做自我介绍,她和那个男人对视了一整晚。“哦”,我叫道,“这不是Harry吗?”她十分尴尬。
收起
一个我认识的女人拒绝了和一个叫Harry的未谋面的男人的约会, 因为“他听起来很无趣”
几个晚上之后,这个女人在一个聚会上见到我,迫切的要求介绍一个非常好的男人给我, 她和这个男人互相凝视了整晚 (原文loked不理解, 按looked翻译)
“欧” 我说 “你是说Harry?”
她看上去很不安。
ill at ease 不安
pressing for...
全部展开
一个我认识的女人拒绝了和一个叫Harry的未谋面的男人的约会, 因为“他听起来很无趣”
几个晚上之后,这个女人在一个聚会上见到我,迫切的要求介绍一个非常好的男人给我, 她和这个男人互相凝视了整晚 (原文loked不理解, 按looked翻译)
“欧” 我说 “你是说Harry?”
她看上去很不安。
ill at ease 不安
pressing for 迫切要求
收起