英语翻译Before China’s economic reforms launched in 1978,the rural Chinatook on a look of balanced development.Three decades’ reform has greatlychanged the homogeneous status in rural coastal China.Rural development difference and industrial
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 16:23:43
英语翻译Before China’s economic reforms launched in 1978,the rural Chinatook on a look of balanced development.Three decades’ reform has greatlychanged the homogeneous status in rural coastal China.Rural development difference and industrial
英语翻译
Before China’s economic reforms launched in 1978,the rural Chinatook on a look of balanced development.Three decades’ reform has greatlychanged the homogeneous status in rural coastal China.Rural development difference and industrial divergence were exaggerated by the rapid industrialization and urbanization and absorbing advanced technologies andforeign capitals.Recently,new change of the scale,structure and pattern of economicgrowth in rural coastal China has occurred due to the spatio-territorialr ecombination and industrial restructuring around the urban agglomeration,which were embodied in three primary aspects,i.e.,transferring traditionalagriculture to scale management agriculture,shifting dispersed rural housingto town or rural new-type communities,and developing industries in developmentzone or industrial park.
英语翻译Before China’s economic reforms launched in 1978,the rural Chinatook on a look of balanced development.Three decades’ reform has greatlychanged the homogeneous status in rural coastal China.Rural development difference and industrial
在1978年中国经济改革之前,中国农村试点了一下平衡发展.30年的改革极大地改变了中国沿海农村的均匀态势.农村发展的差距和产业之间的差异,被迅猛的工业化和城市化以及迅速吸收的先进技术和外商投资所夸大.近年来,中国沿海农村的经济增长,因城市群周边地方区域的重组和产业结构的调整,在规模、结构和模式上都发生了新的变化,这主要体现在三个方面,即:从传统型农业模式向规模型经营的农业转化;将分散的农村住房转向城镇或农村新型社区,并在开发区或工业园区发展产业.
满意请采纳.累死我也.