cappuccino(卡布其诺)是意大利语还是英语?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 12:12:44
cappuccino(卡布其诺)是意大利语还是英语?

cappuccino(卡布其诺)是意大利语还是英语?
cappuccino(卡布其诺)是意大利语还是英语?

cappuccino(卡布其诺)是意大利语还是英语?
意大利的 caffe espresso是全世界文明的,而cappuccino是在espresso的基础上加入打热的牛奶和奶泡.据说cappuccino里面咖啡和牛奶和奶泡的比例是1:1:1,但是我每次给客人做的时候从来没计算过.
回正题,cappuccino是正宗意大利语,但是每个国家的人都听的懂,所以很多人就以为它是英语了,但事实上对英语来讲,它才是外来词吧?

意大利语,但是英语借用

牛奶咖啡~~ 是意大利语,最先应该是意大利语的,意大利语里经常有两个P, 两个C什么的,是意大利语的特征~~

意大利人爱喝咖啡,发觉浓缩咖啡、牛奶和奶泡混合后,颜色就像是修士所穿的深褐色道袍,于是灵机一动,就给牛奶加咖啡又有尖尖奶泡的饮料,取名为卡布奇诺(Cappuccino)。英文最早使用此字的时间在一九四八年,当时旧金山一篇报导率先介绍卡布奇诺饮料,一直到一九九0年以后,才成为世人耳熟能详的咖啡饮料。应该可以这么说Cappuccino咖啡这个字,源自圣芳济教会(Capuchin)和意大利文头巾(Cap...

全部展开

意大利人爱喝咖啡,发觉浓缩咖啡、牛奶和奶泡混合后,颜色就像是修士所穿的深褐色道袍,于是灵机一动,就给牛奶加咖啡又有尖尖奶泡的饮料,取名为卡布奇诺(Cappuccino)。英文最早使用此字的时间在一九四八年,当时旧金山一篇报导率先介绍卡布奇诺饮料,一直到一九九0年以后,才成为世人耳熟能详的咖啡饮料。应该可以这么说Cappuccino咖啡这个字,源自圣芳济教会(Capuchin)和意大利文头巾(Cappucio),相信Cappuccino的原始造字者,做梦也没料到僧侣的道袍最后会变成一种咖啡饮料名称。

收起

意大利语。其来源正如一楼所述。
但是在意大利,人们都称之为cappuccio,是它的爱称。