英语翻译车轮马迹无不周,行望凤京旋凯回.蜃嘘云拱飞江岛,明月印的寒潭中.缓歌慢舞凝丝竹,懒慢无堪不出村.人来何处不桃源,免恃雕虫误此生.莫为升沉中路分,一切尽在冥冥中.一句话概括出

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 08:04:57
英语翻译车轮马迹无不周,行望凤京旋凯回.蜃嘘云拱飞江岛,明月印的寒潭中.缓歌慢舞凝丝竹,懒慢无堪不出村.人来何处不桃源,免恃雕虫误此生.莫为升沉中路分,一切尽在冥冥中.一句话概括出

英语翻译车轮马迹无不周,行望凤京旋凯回.蜃嘘云拱飞江岛,明月印的寒潭中.缓歌慢舞凝丝竹,懒慢无堪不出村.人来何处不桃源,免恃雕虫误此生.莫为升沉中路分,一切尽在冥冥中.一句话概括出
英语翻译
车轮马迹无不周,
行望凤京旋凯回.
蜃嘘云拱飞江岛,
明月印的寒潭中.
缓歌慢舞凝丝竹,
懒慢无堪不出村.
人来何处不桃源,
免恃雕虫误此生.
莫为升沉中路分,
一切尽在冥冥中.
一句话概括出来,答案在诗里面了..

英语翻译车轮马迹无不周,行望凤京旋凯回.蜃嘘云拱飞江岛,明月印的寒潭中.缓歌慢舞凝丝竹,懒慢无堪不出村.人来何处不桃源,免恃雕虫误此生.莫为升沉中路分,一切尽在冥冥中.一句话概括出
Wheel horse track all week,
Wang Feng-Jing Xuan trip back to Kai.
Hush cloud fly mirage arch-jima,
Mingyue Hantan in India.
Slow Dance Songs ease Sizhu condensate,
Lazy slow-free village of Kan-no.
To where people do not Taoyuan,
Birds rely on insects avoid misuse of this Health.
MO Middle Road to heave points,
at night all to do.