卖柑者言译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 18:57:08
卖柑者言译文

卖柑者言译文
卖柑者言译文

卖柑者言译文
卖柑者言 刘基 原文翻译
杭州有个卖水果的人,(他)善于贮藏柑橘,经过冬天夏天也不会腐烂.(卖水果的人)把柑橘拿出来,色彩鲜艳,像玉的质地一样,像金子一样的颜色.把柑橘放到市场上,价钱比一般的要高出十倍,人们都争相购买.我买了其中的一个,切开它,像有股烟尘扑向口鼻,再看看里面,干枯得像破旧的棉絮.我感到奇怪,便责问他说:“你出售给别人的橘子,是将要用来填满盛祭品的器具,祭祀祖先,招待宾客呢?还是要炫耀它的外表来迷惑傻子和瞎子呢?干这种欺骗人的勾当,也实在太过分了!” 卖柑橘的人笑着说:“我以卖柑橘为职业有些年了,我依赖这个职业来养活我自己.我卖柑子,人们买它,不曾有人说什么,却唯独不能满足您的要求吗?世上做这种欺骗行为的人不少,难道只有我一个吗?您实在是没有好好思量啊.现在那些佩带虎形兵符、坐蒙着虎皮椅子的人,一副威武的样子好像是捍卫国家的将才,真的能够传授孙武、吴起的韬略吗?那些戴着高耸帽子,腰上拖着长长的腰带的人,气宇轩昂的样子好像是朝廷的栋梁之才,他们真的能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?盗贼兴起却不知道抵御,百姓贫穷却不知道解救,官吏奸猾却不知道禁止,法律败坏却不知道整顿,就坐着白白地消耗国家的俸禄却不知道羞耻.看他们,坐在高大的厅堂上,骑着高头大马,喝美酒,吃佳肴的人,哪一个不是外表威风凛凛令人畏惧,显赫过人值得效仿啊?又哪何尝不是外表如金似玉、而内心却像破败的棉絮一样呢?现在你不去查看这些人,却来查看我卖的橘子!” 我沉默了,无言以对.回来想想他的话,觉得好像是东方朔那样诙谐多讽、机智善辨的人,难道他是个激愤痛恨世间邪恶现象的人吗?因而假托柑橘来进行讽刺吗?