英语翻译天气,冷暖不确定,每个人都在人海里,相遇,总是没道理,弄错后,轻轻说对不起,没关系,不论失去了什么,都没痕迹.每一次,让泪水流回心里,去灌溉梦想开出奇迹.我要的坚强,不是谁的肩

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 11:58:41
英语翻译天气,冷暖不确定,每个人都在人海里,相遇,总是没道理,弄错后,轻轻说对不起,没关系,不论失去了什么,都没痕迹.每一次,让泪水流回心里,去灌溉梦想开出奇迹.我要的坚强,不是谁的肩

英语翻译天气,冷暖不确定,每个人都在人海里,相遇,总是没道理,弄错后,轻轻说对不起,没关系,不论失去了什么,都没痕迹.每一次,让泪水流回心里,去灌溉梦想开出奇迹.我要的坚强,不是谁的肩
英语翻译
天气,冷暖不确定,
每个人都在人海里,
相遇,总是没道理,
弄错后,轻轻说对不起,
没关系,不论失去了什么,都没痕迹.
每一次,让泪水流回心里,去灌溉梦想开出奇迹.
我要的坚强,不是谁的肩膀,怀抱是个不能停留的地方,
这世界多拥挤,就有多匆忙,用所有的寂寞时光给自己鼓掌.
我要的飞翔,不是借双翅膀,自由是个不能代替的远方.
用旅途的孤单,来收获成长,直到遇见了你一起分享.
就是把以上歌词翻译成英文,翻译的好一点,就是把寓意什么的都翻译出来,请不要用机器翻,我能看出好坏,只是英文没达到那个水平还有就是比较懒而已.

英语翻译天气,冷暖不确定,每个人都在人海里,相遇,总是没道理,弄错后,轻轻说对不起,没关系,不论失去了什么,都没痕迹.每一次,让泪水流回心里,去灌溉梦想开出奇迹.我要的坚强,不是谁的肩
Coldness and warmness of weather is fugacious
The intersection of two persons in this random world can’t be reasoned,
A mistake can be healed just by simple “I am sorry”,
Take it easy,whatever the loss is,it is traceless
At every crossroads,guide your tears to flow back into the bottom of the heart to irrigate the flower of dream and bloom it into miracles.
The adamancy I want is not others’ shoulder,because that bosom is not my place to stay,
This world is as crowded as it is busy,so applaud for yourself with all the lonely days.
The soar I want is not from others’ wings,because the freedom is not a real one if it can be replaced
Gather my growth with my lonely travel,and in time,I will share it with you.
看看行不

Weather, cold and warm uncertainty, everyone in the human sea, meet, always unreasonable, mistaken, the gently say sorry, it does not matter, regardless of what is lost, no trace. Each time, let the t...

全部展开

Weather, cold and warm uncertainty, everyone in the human sea, meet, always unreasonable, mistaken, the gently say sorry, it does not matter, regardless of what is lost, no trace. Each time, let the tears flow back into my heart, to the irrigation dream of opening a miracle. I want strong, not who's shoulders and arms is not a place to stay, this world more crowded, there are more haste, with all of the lonely time for their applause. I want to fly, not by pairs of wings, freedom is not a substitute for the distance. With the journey alone, to reap the growth, until she met you to join them.

收起

The weather , changes in temperature are uncertain , everyone all meets at person sea mile, always, having no principle , making a mistake about the queen , speaking lightly sorry , it's all right , a...

全部展开

The weather , changes in temperature are uncertain , everyone all meets at person sea mile, always, having no principle , making a mistake about the queen , speaking lightly sorry , it's all right , all have no a trail disregarding what to have lost. Every time, lets the tear stream return to in the heart , goes to irrigate the miracle dreaming to come untied out. That I want firm , whose shoulder is not, cherish place , this world being to be able to not stay being crowded much , have right away using all lonely days to be applauded by self much in a hurry. My essential flight , fault borrow pair of wings, liberty is the distance being able to not replace. Gains grows up coming lonly with the journey, shares together until having come you across.

收起

Weather, unknown
Everyone is among the sea of people
Encounter, unprincipled
After mistakes, say sorry slightly
Never mind, no matter what you loss, trace untraced
Everytime, let t...

全部展开

Weather, unknown
Everyone is among the sea of people
Encounter, unprincipled
After mistakes, say sorry slightly
Never mind, no matter what you loss, trace untraced
Everytime, let the tears back to heart, where dreams been nursed and miracles blossom
The strength I want, is not someone's shoulder, embrace should never be the place to stay
How crowded the world is, how hurry it will be, let all the lonely time applaude for you
The soaring I want, is not buying wings, freedom is not a place replaceable
To use the loneliness of tour, to gain growing up, until I find you to share with
自己翻译的 见笑了

收起