急!《原宪甘贫》的翻译!“孔子卒,原卒遂亡在草泽中.子贡相卫………………”快啊!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 10:47:19
![急!《原宪甘贫》的翻译!“孔子卒,原卒遂亡在草泽中.子贡相卫………………”快啊!](/uploads/image/z/13061201-41-1.jpg?t=%E6%80%A5%21%E3%80%8A%E5%8E%9F%E5%AE%AA%E7%94%98%E8%B4%AB%E3%80%8B%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%21%E2%80%9C%E5%AD%94%E5%AD%90%E5%8D%92%2C%E5%8E%9F%E5%8D%92%E9%81%82%E4%BA%A1%E5%9C%A8%E8%8D%89%E6%B3%BD%E4%B8%AD.%E5%AD%90%E8%B4%A1%E7%9B%B8%E5%8D%AB%E2%80%A6%E2%80%A6%E2%80%A6%E2%80%A6%E2%80%A6%E2%80%A6%E2%80%9D%E5%BF%AB%E5%95%8A%21)
急!《原宪甘贫》的翻译!“孔子卒,原卒遂亡在草泽中.子贡相卫………………”快啊!
急!《原宪甘贫》的翻译!
“孔子卒,原卒遂亡在草泽中.子贡相卫………………”快啊!
急!《原宪甘贫》的翻译!“孔子卒,原卒遂亡在草泽中.子贡相卫………………”快啊!
原宪居鲁,环堵之室,茨以生草,蓬户不完,桑以为枢而瓮牖,二室,褐以为塞,上漏下湿,匡坐而弦歌.子贡乘大马,中绀而表素,轩车不容巷,往见原宪.原宪华冠縰履,杖藜而应门.子贡曰:「嘻!先生何病?」原宪应之曰:「宪闻之,无财谓之贫,学而不能行谓之病.今宪贫也,非病也.」子贡逡巡而有愧色.原宪笑曰:「夫希世而行,比周而友,学以为人,教以为己,仁义之慝,舆马之饰,宪不忍为也.」
翻译:原宪住在鲁国,屋里周圈都被杂物堵满了,用茅草和泥盖的屋顶也长出了草,用草和树枝搭成的门户都破烂不完整了,拿桑条做门的转轴用瓮做窗户.两间屋子,用褐土涂墙缝,下雨的时候屋顶漏雨地下湿滑,但原宪端坐在里边弹琴唱歌.子贡坐着大马车,里边黑红外表洁白,气派的马车小巷子都容不下,去见原宪.原宪戴着漂亮的帽子穿这带褶皱的鞋子,拄着藜木的拐杖来开门.子贡说:“啊哈,先生你有什么毛病吗?”原宪说:“我听说没有钱财叫做贫穷,学习的东西不会实践叫做有病,现在我是贫穷,不是有病.”子贡顿时脸上有了惭愧的表情.原宪笑着说:“那种满世界旅行、到处结交朋友,学道用来帮助人们,教授用来谋取自己利益,仁义隐藏的罪恶,车马的装饰等事情,我不忍心做呀.”