三上语文21课古诗《望天门山》和《饮湖初晴后雨》 老师明天就要查了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 05:24:29
三上语文21课古诗《望天门山》和《饮湖初晴后雨》 老师明天就要查了

三上语文21课古诗《望天门山》和《饮湖初晴后雨》 老师明天就要查了
三上语文21课古诗《望天门山》和《饮湖初晴后雨》 老师明天就要查了

三上语文21课古诗《望天门山》和《饮湖初晴后雨》 老师明天就要查了
请问你是要意思呢?还是全诗?索性一起给你写了吧
望天门山
(唐) 李白 天门中断楚江开, 碧水东流至此回. 两岸青山相对出, 孤帆一片日边来天门山:在今安徽芜湖西南长江两岸,东名博望山,西名梁山.两山夹江而立,形似天门,因此得名. 楚江:流经湖北宜昌县至安徽芜湖一带的长江.因该地古时属于楚国,所以诗人把流经这里的长江叫做楚江. 回:转变方向,改变方向. 两岸青山:指博望山和梁山. 日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边. 出:突出
译文
天门山从中间断开,给楚江让出奔泻的通道,碧绿的江水,东流到这里,可是又旋转向北流去.两岸青山相对峙,双峰耸立,在那天水相接之处,一片白帆沐浴着灿烂的阳光,从天边漂来.
饮湖上初晴后雨 宋 苏轼 水光潋滟晴方好, 山色空蒙雨亦奇. 欲把西湖比西子, 淡妆浓抹总相宜.
①潋滟——形容水波相连,荡漾闪光. ②方好——正显得美好. ③空蒙——形容云雾迷茫,似有若无. ④西子——西施,春秋时代越国的美女,姓施,家住浣纱溪村(在今浙江诸暨县)西,所以称为西施.
一天,苏轼和朋友在西湖边上饮酒.开始天气晴朗朗的,不大工夫竟阴了天,下起雨来.这样,饮酒未尽,诗人便饱览了西湖上晴和雨两种截然不同的风光.于是诗人赞叹说:晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌;雨天的西湖,山中云雾朦胧,缥缥渺渺,又显出别一番奇妙景致.西湖无论是晴是雨无时不美.我想,最好把西湖比作西子,空蒙山色是她淡雅的妆饰,潋滟水光是她浓艳的粉脂,不管她怎样打扮,总能很好地烘托出天生丽质和迷人的神韵.