“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话的英文怎么翻译,最好是权威的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/26 04:05:10
![“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话的英文怎么翻译,最好是权威的翻译](/uploads/image/z/12827153-65-3.jpg?t=%E2%80%9C%E5%B9%B8%E7%A6%8F%E7%9A%84%E5%AE%B6%E5%BA%AD%E9%83%BD%E6%98%AF%E7%9B%B8%E4%BC%BC%E7%9A%84%2C%E4%B8%8D%E5%B9%B8%E7%9A%84%E5%AE%B6%E5%BA%AD%E5%90%84%E6%9C%89%E5%90%84%E7%9A%84%E4%B8%8D%E5%B9%B8%E2%80%9D%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%2C%E6%9C%80%E5%A5%BD%E6%98%AF%E6%9D%83%E5%A8%81%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话的英文怎么翻译,最好是权威的翻译
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话的英文怎么翻译,最好是权威的翻译
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话的英文怎么翻译,最好是权威的翻译
All happy families resemble each other,while unhappy ones each have their own problems.
All happy families resemble each other,while unhappy ones are all different.
I prefer the first translation.
俄国文学巨匠列夫.托尔斯泰(Leo Tolstoy 1828~1910)在他的《安娜卡列尼娜》(Anna Karenina)里说:“ 幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”。这句话的英译本翻译如下:
All happy families resemble one another, each unhappy family is unhappy in its own way.
幸福的家庭都是相似的 不幸的家庭各有各的不幸出自哪本书
仿写:幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸
幸福的家庭都是相似的;不幸的家庭各有各的不幸仿写
幸福的家庭都是相似的/不幸的家庭各有各的不幸~谁写
怎么理解托尔斯泰说的“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”?
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭却各有各的不幸是什么意思
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸怎样理解这句话的真谛?
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话是出自于哪里来着
为什么说:“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸.”如何理解这句话?
“幸福的家庭都是相似的,但不幸的家庭各不相同”是谁写的?
“幸福的家庭都是相似的,但不幸的家庭各不相同”是谁写的?
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不同出自托尔斯泰的哪本书
幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不同.这句话选自哪部世界名著作者是谁?
幸福的家庭都是相似的,每个不幸的家庭都有各自的不幸英文原句是什么
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有不幸”这是列夫托尔斯泰的小说()中的第一句话
幸福的家庭都是相似的.来自?幸福的家庭都是相似的,但不幸的家庭各不相同 来自哪本书
“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸”这句话的英文怎么翻译,最好是权威的翻译
托尔斯泰说幸福的家庭是相似的不幸的家庭各有各的不幸,不能理解,求详解.