英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/25 17:30:30
![英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为](/uploads/image/z/11731663-55-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E9%80%90%E5%8F%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%95%8A%E8%BF%8E%E7%87%95+%E3%80%90%E5%AE%8B%E3%80%91%E8%91%9B%E5%A4%A9%E6%B0%91+%E5%92%AB%E5%B0%BA%E6%98%A5%E4%B8%89%E6%9C%88%2C%E5%AF%BB%E5%B8%B8%E7%99%BE%E5%A7%93%E5%AE%B6.%E4%B8%BA%E8%BF%8E%E6%96%B0%E7%87%95%E5%85%A5%2C%E4%B8%8D%E4%B8%8B%E6%97%A7%E5%B8%98%E9%81%AE.%E7%BF%85%E6%B9%BF%E6%B2%BE%E5%BE%AE%E9%9B%A8%2C%E6%B3%A5%E9%A6%99%E5%B8%A6%E8%90%BD%E8%8A%B1.%E5%B7%A2%E6%88%90%E9%9B%8F%E9%95%BF%E5%A4%A7%2C%E7%9B%B8%E4%BC%B4%E8%BF%87%E5%B9%B4%E5%8D%8E.%E4%B8%8D%E8%A6%81%EF%BC%9A%E2%80%9C%E3%80%90%E8%B5%8F%E6%9E%90%E3%80%91+%E7%87%95%E5%AD%90%E7%A7%8B%E5%8E%BB%E6%98%A5%E6%9D%A5%2C%E5%B7%A2%E4%BA%8E%E6%AA%90%E4%B8%8B%2C%E6%B0%91%E9%97%B4%E8%A7%86%E4%B8%BA)
英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为
英语翻译
逐句翻译啊
迎燕
【宋】葛天民
咫尺春三月,寻常百姓家.
为迎新燕入,不下旧帘遮.
翅湿沾微雨,泥香带落花.
巢成雏长大,相伴过年华.
不要:“【赏析】
燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为吉祥物.“寻常百姓家”即借鉴刘禹锡的“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家.”正因为燕子不嫌贫爱富、趋炎附势,主人也“不下旧时帘”,热情的迎接燕子的归来.
古诗中燕子往往象征着幸福的生活.它们双宿双飞,本诗中的燕子也在主人的檐下幸福的生活.燕子的自由自在,正是诗人隐居生活的反映;燕子之乐,足见诗人之乐.诗歌生动的描绘了燕子的生活习性,表达了燕子与老百姓的深厚情谊.”
一楼的,这样有意思吗?
英语翻译逐句翻译啊迎燕 【宋】葛天民 咫尺春三月,寻常百姓家.为迎新燕入,不下旧帘遮.翅湿沾微雨,泥香带落花.巢成雏长大,相伴过年华.不要:“【赏析】 燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为
全诗的意思大体是这样子的
在近已咫尺的阳春三月里,有这么一户的普通老百姓家里.
为了迎接新一年里燕子的归来,不放下破旧的帘子把房屋遮蔽起来.
一场春雨后燕子的翅膀上沾着丝丝的雨滴,
土地里散发出一股淡淡的泥巴香味里面还混杂着雨滴砸落的花瓣.
燕巢早已铸修好了连小燕子都长大了
一人家一燕家两户家庭相伴着又度过了一个美丽的年华
全诗是很恬淡自然的风格,表达了诗人追寻幸福的愿望吧
这些是个人见解
至于楼上的 纯属赚分来了
无聊
这样子还不如好好回答问题多得几个推荐答案得分来的舒服
我现在200+的分都是回答得来的
其中有个100分的问题
你多答几道题什么分没有哦
这样子乱答凑那2分很让人讨厌啊