英语达人来帮我看看这个说法对不对I'll be gone,and my heart you'll own.想表达的是 我是先走的那个,但是我的心永远在你那里.为了押韵才用这种语序,不知道有没有什么错误.或者是不是能换个更有f
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/21 18:41:04
![英语达人来帮我看看这个说法对不对I'll be gone,and my heart you'll own.想表达的是 我是先走的那个,但是我的心永远在你那里.为了押韵才用这种语序,不知道有没有什么错误.或者是不是能换个更有f](/uploads/image/z/11537765-53-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%BE%BE%E4%BA%BA%E6%9D%A5%E5%B8%AE%E6%88%91%E7%9C%8B%E7%9C%8B%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%AF%B4%E6%B3%95%E5%AF%B9%E4%B8%8D%E5%AF%B9I%27ll+be+gone%2Cand+my+heart+you%27ll+own.%E6%83%B3%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E7%9A%84%E6%98%AF+%E6%88%91%E6%98%AF%E5%85%88%E8%B5%B0%E7%9A%84%E9%82%A3%E4%B8%AA%2C%E4%BD%86%E6%98%AF%E6%88%91%E7%9A%84%E5%BF%83%E6%B0%B8%E8%BF%9C%E5%9C%A8%E4%BD%A0%E9%82%A3%E9%87%8C.%E4%B8%BA%E4%BA%86%E6%8A%BC%E9%9F%B5%E6%89%8D%E7%94%A8%E8%BF%99%E7%A7%8D%E8%AF%AD%E5%BA%8F%2C%E4%B8%8D%E7%9F%A5%E9%81%93%E6%9C%89%E6%B2%A1%E6%9C%89%E4%BB%80%E4%B9%88%E9%94%99%E8%AF%AF.%E6%88%96%E8%80%85%E6%98%AF%E4%B8%8D%E6%98%AF%E8%83%BD%E6%8D%A2%E4%B8%AA%E6%9B%B4%E6%9C%89f)
英语达人来帮我看看这个说法对不对I'll be gone,and my heart you'll own.想表达的是 我是先走的那个,但是我的心永远在你那里.为了押韵才用这种语序,不知道有没有什么错误.或者是不是能换个更有f
英语达人来帮我看看这个说法对不对
I'll be gone,and my heart you'll own.想表达的是 我是先走的那个,但是我的心永远在你那里.为了押韵才用这种语序,不知道有没有什么错误.或者是不是能换个更有feeling的表达.
英语达人来帮我看看这个说法对不对I'll be gone,and my heart you'll own.想表达的是 我是先走的那个,但是我的心永远在你那里.为了押韵才用这种语序,不知道有没有什么错误.或者是不是能换个更有f
是押韵啦,但有语法错误~应改成I'll be gone,but you'll own my heart.即使这样也觉得不妥~因为这句话的意思好像在说只有你走了之后他/她才拥有了你的心.
我的版本是:I'll be gone,but my heart will leave.(我走了,但我的心留在你那里.)
虽然不押韵~但简单也明了~
二楼那个版本也不错,但要把and改成but.因为是转折关系.
又或者,直接借鉴泰坦尼克号的主题曲啦:I'll be gone,but my heart will go on.(我走了,但心永在/我心永恒.)
原句没错,就是有点儿怪= =
I‘ll be gone, and my heart for u goes on.
小女子才疏学浅 觉得这个更押韵耶~莎士比亚那种倒是真写不出来
I 'll be gone but my heart will go on with you forever.