《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 03:42:08
《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去.

《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去.
《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去.

《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去.
韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去而余音绕梁俪,数日不绝,左右以其人弗去.
春秋时,韩国有一个善于唱歌的民间女歌手,人们都称她韩娥.韩娥不但人长得漂亮,嗓音优美,而且在她的歌声中倾注着全部感情,因此她的歌声有着强烈的感染力.她唱起欢快的歌,人们跟 她一起高兴;她唱起悲伤的歌,人们跟她一起落泪.
一次,韩娥从韩国来到齐围,在经过齐国都城临淄时,身边带的 干粮吃完了,就在都城的雍门卖唱求食.她那动听的歌声召来了一 大批听众,人们把她围得水泄不通,一个个听得出了神.韩娥唱罢,人们纷纷解囊,掷钱资助她.韩娥用卖唱的钱买了吃的,填饱了肚子,便离开走了.但听过她 歌的人都觉得她那优美的歌声还在梁间回绕,一连好几天都没消 失,就好像她没有离去一样.当天,韩娥住进了附近的一家旅馆,旅馆中有人欺侮了她.她便 拖着长声哀哀地哭,哭声似泣似诉,附近不管是年老的,还是年轻 的;不管是男的,还是女的都一片悲苦,相对流泪,三天吃不下饭.他们发现韩娥已经走了,急忙把她追回来,一起谴责了那个欺负她的人,并要她再为大家唱几支歌.
韩娥却不过雍门居民们的盛 情;就为大家引吭高歌.街坊的男女老少听了,都情不自禁地拍着手跳起舞来,把先前的悲哀忘得一千二净.韩娥唱完歌,雍门的居民们一起凑了不少路费,送韩娥上了路.后来,雍门的人就经常唱韩娥唱的那几支歌,天长日久,雍门的人就越来越喜欢唱歌了.

《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去. 选自《列子·汤问》的文言文“昔韩娥东之齐……” 英语翻译原文+译文 是:昔韩娥东之齐.不是 《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去,而余音绕梁欐(li),三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥 原文:《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去.” 注意是翻译~是原文翻译哦~大标题打错了.自己终于找到了 「从前韩国有一女子 列子·汤问之《余音绕梁,三日不绝》怎么翻译 列子·汤问高山流水解释 列子.汤问简介 《列子汤问》练习题 昔韩娥东之齐.这是列子 汤问 里的 望知道者告诉偶,我必当感激不尽……拜托啊! 《列子 天瑞》齐之国氏大富 列子汤问全文译文 列子汤问是什么意识 列子汤问是什么人 《列子·汤问》中的伯牙善鼓琴的善字是什么意思 列子·汤问的伯牙鼓琴的解释 《列子·汤问》中的伯牙善鼓琴的善字是什么意思 求《列子·汤问》其中一段翻译周穆王大征西戎,西戎献锟铻之剑,火浣之布.其剑长尺有咫,练钢赤刃, 用之切玉如切泥焉.火浣之布,浣之必投于火;布则火色,垢则布色;出火而振 之,皓然疑乎雪 (列子,汤问)的(薛谭学讴)的翻译