急待回答!“What you-----(do)?"my landlady asked."I ------(leave),Mrs.Lynch,"I answered."Why you -------(leave)?"she asked."You have been here only a week."

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 18:02:37
急待回答!“What you-----(do)?

急待回答!“What you-----(do)?"my landlady asked."I ------(leave),Mrs.Lynch,"I answered."Why you -------(leave)?"she asked."You have been here only a week."
急待回答!
“What you-----(do)?"my landlady asked."I ------(leave),Mrs.Lynch,"I answered."Why you -------(leave)?"she asked."You have been here only a week."

急待回答!“What you-----(do)?"my landlady asked."I ------(leave),Mrs.Lynch,"I answered."Why you -------(leave)?"she asked."You have been here only a week."
will do.will leave.will leave

答:China’s与Chinese有何区别
■China’s为名词所有格,强调所属关系。如:
China’s population is large. 中国人口众多。
Hainan is China’s second largest island. 海南是中国第二大岛。
The Yellow River is China’s second longest river...

全部展开

答:China’s与Chinese有何区别
■China’s为名词所有格,强调所属关系。如:
China’s population is large. 中国人口众多。
Hainan is China’s second largest island. 海南是中国第二大岛。
The Yellow River is China’s second longest river. 黄河是中国第二大河。
■Chinese为形容词,表示属性,视所修饰的名词不同,意思稍有不同:
Maotai is a Chinese wine. 茅台是一种中国酒。
Are you into Chinese food? 你对中国菜有兴趣吗?
This book is about Chinese traditional medicine. 这本书是讲中医的。
chinese可以表示中国人,但是要在前面加the,是集合用法。其实这种用法也是很少见的,一般都说chinese people或者people of china.
表示中文。很简单,直接用。
chinese还可以表示中国人的,中文的,用法也没什么特别。
问题在于表示“中国的”的时候。chinese在语气上更强调民族和文化的方面,比如像chinese painting, chinese cuisine...
china's比较强调中国作为一个国家。其中尤其是表示政府或政权的时候,很少会用chinese.比如像china's
population problem.
如果用chinese的话你可以感受一下语境,就不那么强调这个国家,而且听起来好像是中国才有population
problem,或者是中国人民的问题。

收起