基督山伯爵第二章中最后一部分有一句there will be a storm in that quarter为什么翻译成为“在这方面会遇到点麻烦”有什么典故没有

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 09:23:57
基督山伯爵第二章中最后一部分有一句there will be a storm in that quarter为什么翻译成为“在这方面会遇到点麻烦”有什么典故没有

基督山伯爵第二章中最后一部分有一句there will be a storm in that quarter为什么翻译成为“在这方面会遇到点麻烦”有什么典故没有
基督山伯爵第二章中最后一部分有一句there will be a storm in that quarter
为什么翻译成为“在这方面会遇到点麻烦”
有什么典故没有

基督山伯爵第二章中最后一部分有一句there will be a storm in that quarter为什么翻译成为“在这方面会遇到点麻烦”有什么典故没有
这个是不需要典故的哦,因为英文喜欢用比喻,这句话:there will be a storm in that quarter 翻译的意思是:那里将会有一场暴风雨.所以就是借喻,比喻:在这方面会有些麻烦.
祝好!