Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/22 01:08:28
Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?

Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?
Do not let the bedbugs bite
请问是《晚安》的意思仫?
还是《不要让臭虫咬》?

Do not let the bedbugs bite 请问是《晚安》的意思仫?还是《不要让臭虫咬》?
不要让瞌睡虫困扰
大概就是这个意思,就是不要打瞌睡

不要让臭虫咬,字面上是这个意思

答:
正确解释是:这是老外在告诉别人(通常是小朋友)晚安前常说的话,字面意思是别让虫子给咬了。实际上这里不用考究它的字面意思。
就好比我们中国父母在孩子睡觉前也会说,好好睡啊,要不狼外婆把你抓了去。实际上就是哄小孩子睡觉的话。
还有疑问请留言!...

全部展开

答:
正确解释是:这是老外在告诉别人(通常是小朋友)晚安前常说的话,字面意思是别让虫子给咬了。实际上这里不用考究它的字面意思。
就好比我们中国父母在孩子睡觉前也会说,好好睡啊,要不狼外婆把你抓了去。实际上就是哄小孩子睡觉的话。
还有疑问请留言!

收起