求古文翻译"君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞"

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 01:27:24
求古文翻译

求古文翻译"君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞"
求古文翻译"君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞"

求古文翻译"君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞"
君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法.
《季氏将伐颛臾》
季氏将伐颛臾.冉有、季路见于孔子曰:"季氏将有事于颛臾."孔子曰:"求!无乃尔是过与?夫颛臾 ,昔者先王以为东蒙主 ,且在城邦之中矣 ,是社稷之臣也.何以伐为?"
冉有曰:"夫子欲之 ,吾二臣者皆不欲也."孔子曰:"求!周任有言曰:'陈力就列 ,不能者止.'危而不持 ,颠而不扶 ,则将焉用彼相矣?且尔言过矣 ,虎兕出于柙 ,龟玉毁于椟中 ,是谁之过与?"
冉有曰:"今夫颛臾 ,固而近于费.今不取 ,后世必为子孙忧."孔子曰:"求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞.丘也闻有国有家者 ,不患寡而患不均 ,不患贫而患不安.盖均无贫 ,和无寡 ,安无倾.夫如是 ,故远人不服 ,则修文德以来之.既来之 ,则安之.今由与求也 ,相夫子 ,远人不服而不能来也 ,邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内.吾恐季孙之忧 ,不在颛臾 ,而在萧墙之内也."
译文:
季氏将要讨伐颛臾.冉有、子路去见孔子说:"季氏快要攻打颛臾了."孔子说:"冉求,这不就是你的过错吗?颛臾从前是周天子让它主持东蒙的祭祀的,而且已经在鲁国的疆域之内,是国家的臣属啊,为什么要讨伐它呢?"冉有说:"季孙大夫想去攻打,我们两个人都不愿意."孔子说:"冉求,周任有句话说:'尽自己的力量去负担你的职务,实在做不好就辞职.'有了危险不去扶助,跌倒了不去搀扶,那还用辅助的人干什么呢?而且你说的话错了.老虎、犀牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里毁坏了,这是谁的过错呢?"冉有说:"现在颛臾城墙坚固,而且离费邑很近.现在不把它夺取过来,将来一定会成为子孙的忧患."孔子说:"冉求,君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法.我听说,对于诸侯和大夫,不怕贫穷,而怕财富不均;不怕人口少,而怕不安定.由于财富均了,也就没有所谓贫穷;大家和睦,就不会感到人少;安定了,也就没有倾覆的危险了.因为这样,所以如果远方的人还不归服,就用仁、义、礼、乐招徕他们;已经来了,就让他们安心住下去.现在,仲由和冉求你们两个人辅助季氏,远方的人不归服,而不能招徕他们;国内民心离散,你们不能保全,反而策划在国内使用武力.我只怕季孙的忧患不在颛臾,而是在自己的内部呢!"

求古文翻译君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞 求古文翻译"君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞" 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞 翻译 君子疾夫舍曰'欲之'而必为之辞怎么解释吖?同题 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞如何翻译文言文翻译 “君子疾夫舍曰欲之而必为之”一句中的“舍”读第几声?怎么翻译? 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞 如题 求古文翻译臣闻求木之长者,必固其根本 “君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞”中的“夫舍”怎么译只要“夫舍”的意思,不要全文或全句 “君子疾夫舍曰欲之而必为之辞”怎么断句呢? 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞的为什么意思 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞中的夫舍是何意? 《季氏将伐颛臾》中“君子疾夫舍曰欲之而必为之辞”的“夫”怎么读? 慎独 古文解释全文翻译 所谓诚其意者,毋自欺也.如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦.故君子必慎其独也. 小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善.人之视己,如见其肺肝 文言文解释 君子疾夫舍曰欲之而必为之辞中“必为之辞”的“之”什么意思,辞是名词作动词么 求古文翻译“君子病无能焉,不病之人不己知也” 季氏将伐颛臾里孔子说的“君子疾夫舍曰,欲知而必为之辞.”是一般到个别的演绎论证法,什么是演绎法? 求古文翻译择其善者而从之