英语翻译帮忙翻译下,不要翻译工具出来的,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 08:18:22
英语翻译帮忙翻译下,不要翻译工具出来的,
英语翻译
帮忙翻译下,不要翻译工具出来的,
英语翻译帮忙翻译下,不要翻译工具出来的,
We are so weak,but be opinionated
翻译出来的意思是:虽然我们如此脆弱,但是我们依旧坚持我们的看法.
opinionated 意思是,固执己见哦.
祝好!
如果不懂建议重新提问,也可以直接追问哦.
我们饱经挫折却固执己见?
没主语吧
我们是这么软弱,但是固执己见……还好,没什么语病,但是改下更好。推荐:
We are so weak, but stubbornness 我们是那么软弱,但固执。
希望采纳~~O(∩_∩)O~
我们是如此的力量微弱,除非坚持己见。主要是but这个词,有除非的意思,没有语病,这样翻对不对就不知道了,要放入语境才知道具体什么意思
opinionated 确实有自以为是的意思,所以选词没错,但句法有点问题,为什么要用be?
We are so weak, but we are so opinionated at the same time.
或者更简洁一些:
We are so weak, yet so opinionated.
我们如此脆弱,却依然坚持我们的观点
英语翻译帮忙翻译下,不要翻译工具出来的,
英语翻译不要翻译工具翻译出来的
英语翻译不要 工具翻译的.
英语翻译不要用翻译工具翻译的
英语翻译不要翻译工具翻译的
英语翻译不要工具翻译
英语翻译不要工具翻译
英语翻译不要翻译工具.
英语翻译翻译工具粘贴的不要来快出来 咱要靠谱的翻译~
英语翻译不要翻译工具翻译出来的,那样有点不知所谓..
英语翻译不要工具翻译的要英文好的替我翻译下哈~
英语翻译不要用翻译工具,
英语翻译不要用翻译工具
英语翻译翻译工具翻译出来的太死板,
英语翻译翻译工具翻译出来的就算了…
英语翻译用阿拉伯文翻译,不要翻译工具的
英语翻译翻译,不要用翻译工具
英语翻译不要用翻译工具翻译额