From English to Chinese The world will little note,nor long remember what we say here,but it can From English to ChineseThe world will little note,nor long remember what we say here,but it can never forget what they did here.It is for us the living,r

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 14:25:17
From English to Chinese The world will little note,nor long remember what we say here,but it can From English to ChineseThe world will little note,nor long remember what we say here,but it can never forget what they did here.It is for us the living,r

From English to Chinese The world will little note,nor long remember what we say here,but it can From English to ChineseThe world will little note,nor long remember what we say here,but it can never forget what they did here.It is for us the living,r
From English to Chinese The world will little note,nor long remember what we say here,but it can
From English to Chinese
The world will little note,nor long remember what we say here,but it can never forget what they did here.It is for us the living,rather,to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us -- that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion -- that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain -- that this nation,under God,shall have a new birth of freedom -- and that governmrnt of the people,by the people,for the people,shall not perish from the earth,

From English to Chinese The world will little note,nor long remember what we say here,but it can From English to ChineseThe world will little note,nor long remember what we say here,but it can never forget what they did here.It is for us the living,r
这个世界将只有很少的人投票.我们在这儿所说的将很快被人忘记,但我们不该忘记他们在这儿所做的.对于我们这些仍然还活着的人来说,那些在这儿致力于抗争,为尚未完成的事业奋斗的先驱们是如此高贵,我们最好继续致力于在我们面前尚未完成的伟大事业——出于那些死者的努力,我们能够有更多的热情致力于他们曾全身心投入的事业——现在我们高度确信那些死者并没有白死——这个国家,神能够见证,将有一次自由的重生——民有,民治,民享的政府不会从地球上消失.

虽然世人不会注意,而且很快就会忘记我们此时此刻所说的。但是,他们此时所为却会永远被铭记。那些致力于尚未完成的事业,为其努力奋斗的的人是何其高贵,而我们活着的人却远不及他们所做的。所以,我们更应该投身于先驱们未完的伟大事业——从这些逝者的全力以赴的奉献中我们更应该全身心地投入其中——在这里,我们深深地相信这些逝者并没有白白牺牲——上帝作证,这个民族的自由必将重生。人民政为人民,这句话永世长存。...

全部展开

虽然世人不会注意,而且很快就会忘记我们此时此刻所说的。但是,他们此时所为却会永远被铭记。那些致力于尚未完成的事业,为其努力奋斗的的人是何其高贵,而我们活着的人却远不及他们所做的。所以,我们更应该投身于先驱们未完的伟大事业——从这些逝者的全力以赴的奉献中我们更应该全身心地投入其中——在这里,我们深深地相信这些逝者并没有白白牺牲——上帝作证,这个民族的自由必将重生。人民政为人民,这句话永世长存。

收起

在这个世界上将只有很少的人投票。我们在这里所说的将很快被人忘记,但我们不该忘记他们在这里所做的。对于我们这些仍然还存活着的人来说,那些在这里致力于抗争,为尚未完成的事业奋斗的先驱们是如此高贵,我们最好继续致力于在我们面前尚未完成的伟大事业——出于那些死者的努力,我们有更多的热情能够致力于他们曾全身心投入的事业——现在我们高度确信那些死者并没有白白牺牲——这个国家,神能够见证,将有一次自由的新生——...

全部展开

在这个世界上将只有很少的人投票。我们在这里所说的将很快被人忘记,但我们不该忘记他们在这里所做的。对于我们这些仍然还存活着的人来说,那些在这里致力于抗争,为尚未完成的事业奋斗的先驱们是如此高贵,我们最好继续致力于在我们面前尚未完成的伟大事业——出于那些死者的努力,我们有更多的热情能够致力于他们曾全身心投入的事业——现在我们高度确信那些死者并没有白白牺牲——这个国家,神能够见证,将有一次自由的新生——民有,民治,民享的政府不会从地球上消失。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

收起

从英汉
世人将不大会注意,也不会长久记得我们今天在这里所说的话,但它永远不会忘记勇士们在这里所做的事我们活着的,而是应该在这里把自己奉献于那些未完成的工作,在这里战斗过的未竟的事业倒是我们应该在这里把自己奉献于仍然留在我们面前的伟大任务——我们要从这些光荣的死者引起更多的献身精神,来完成他们为之奉献了最后丰硕的投入;我们要在这里下定最大的决心,不让这些死者白白牺牲虚浮——这个国家在上帝...

全部展开

从英汉
世人将不大会注意,也不会长久记得我们今天在这里所说的话,但它永远不会忘记勇士们在这里所做的事我们活着的,而是应该在这里把自己奉献于那些未完成的工作,在这里战斗过的未竟的事业倒是我们应该在这里把自己奉献于仍然留在我们面前的伟大任务——我们要从这些光荣的死者引起更多的献身精神,来完成他们为之奉献了最后丰硕的投入;我们要在这里下定最大的决心,不让这些死者白白牺牲虚浮——这个国家在上帝的保佑下,得到新生的自由——而那governmrnt民有、民治、民享永世长存,

收起