英语翻译However,I was still feeling the need to do more.So I decided to buy dinner for myself but give it to someone more needy and miss out my dinner for the day.This was an inspiration I never had before.But somehow it struck me.1、解释2个
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 13:23:37
![英语翻译However,I was still feeling the need to do more.So I decided to buy dinner for myself but give it to someone more needy and miss out my dinner for the day.This was an inspiration I never had before.But somehow it struck me.1、解释2个](/uploads/image/z/10647305-17-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91However%2CI+was+still+feeling+the+need+to+do+more.So+I+decided+to+buy+dinner+for+myself+but+give+it+to+someone+more+needy+and+miss+out+my+dinner+for+the+day.This+was+an+inspiration+I+never+had+before.But+somehow+it+struck+me.1%E3%80%81%E8%A7%A3%E9%87%8A2%E4%B8%AA)
英语翻译However,I was still feeling the need to do more.So I decided to buy dinner for myself but give it to someone more needy and miss out my dinner for the day.This was an inspiration I never had before.But somehow it struck me.1、解释2个
英语翻译
However,I was still feeling the need to do more.So I decided to buy dinner for myself but give it to someone more needy and miss out my dinner for the day.This was an inspiration I never had before.But somehow it struck me.
1、解释2个单词,第一个miss out在句中的意思,stuck在句中的意思.
2、然后标准翻译这段短文,
英语翻译However,I was still feeling the need to do more.So I decided to buy dinner for myself but give it to someone more needy and miss out my dinner for the day.This was an inspiration I never had before.But somehow it struck me.1、解释2个
1、miss out 错过,遗漏,省略;struck是strike的过去式,意为打击(句中解释为打动更好).
2、然而,我仍然感到需要做得更多.所以,我决定给自己买晚饭但是把它给更需要它的人,而省了我自己今天的晚餐.这是个我以前从未有过的灵感.然而,它莫名其妙地打动了我.
miss out错过;遗漏;省略
struck 这里是打击的意思。